WikiSort.ru - Театры

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Король Лир
Жанр трагедия
Автор Уильям Шекспир
Режиссёр Лев Додин
Компания Академический Малый Драматический театр – Театр Европы
Страна Россия
Язык русский
Год 17 марта 2006
Награды Высшая Театральная премия Санкт-Петербурга"Золотой софит", Российская национальная театральная премия «Золотая маска»

«Король Лир» - спектакль Академического Малого Драматического театра – Театра Европы, поставленный режиссёром Львом Додиным в 2006 году по пьесе Уильяма Шекспира. Спектакль создан при содействии Федерального агентства по культуре и кинематографии и компании Илим Палп.

О спектакле

Премьера спектакля состоялась 17 марта 2006.

Классическая трагедия Уильяма Шекспира «Король Лир» переработана театром в захватывающую историю, где одной и ведущих стала тема взаимоотношений отцов и детей. Новый перевод трагедии, созданный специально для постановки, приблизил язык спектакля к шекспировскому оригиналу, предельно острому, беспощадному, нетерпящему недосказанности.

Действие спектакля, которое сопровождается гротескной музыкой в исполнении Шута, происходит в почти пустом пространстве, трагическом хаосе, черной дыре, где подобно костям, поблескивают только белые деревянные перекрестья. На фоне этого безумный, играющий король, поделивший свое королевство между любимыми дочерьми, обманутый и уничтоженный ими в борьбе за власть, мечется в поисках справедливости и не находит ее. Трагедия одиночества даже среди самых близких человеку людей разыгрывается с небывалой страстью.

Суметь исповедаться не только в какой-то одной роли, а во всех ролях. Это, собственно, и есть свойство великой поэзии. Шекспир, Чехов полностью включают себя в любого из персонажей. Недаром все шекспировские люди такие умные. И все так замечательно говорят и так интересно думают. Эдмунд мыслит не менее интересно, чем Эдгар. Потому, что в Эдмунде, так же как и в Эдгаре, есть Шекспир. Значит, и в Эдмунде, и в Эдгаре есть своя правда, есть своя трагическая правота. Найти эту правоту, прежде всего, в себе, обнаружить как эти правоты сталкиваются и образуют ядро трагедии. Когда зло сталкивается с добром, это скорее драма, чем трагедия. А вот, когда добро и зло живет и сталкивается в одном и том же человеке, и борется с добром и злом другого – вот тут и возникает трагедия. Потому, что из этого нет выхода. И тут мы с вами лицом к лицу с природой человека... ( Лев Додин о спектакле)

Подробнее про создание спектакля можно почитать в книге Ольги Егошиной "Театральная утопия Льва Додина" (М:Новое литературное обозрение, 2014)- с.177-183 и в книге Валерия Галендеева "Лев Додин: Метод. Школа. Творческая философия" (СПб: изд-во СПБГАТИ, 2013) - с.82-99

Создатели спектакля

Сценическая композиция и постановка Льва Додина

Перевод Дина Додина

Художник Давид Боровский

Режиссер-ассистент Валерий Галендеев

Ассистент режиссера Игорь Николаев

Награды

Гастроли

2006 – Москва, Милан (Италия), Лондон (Англия)

2007 – Москва, Новосибирск, Турин (Италия), Гданьск (Польша)

2008 – Бухарест (Румыния)

2009 –Киев (Украина), Будапешт (Венгрия)

Действующие лица и исполнители

Лир, король Британии - Пётр Семак

Король Французский - Игорь Иванов, Сергей Мучеников

Герцог Бургунский - Алексей Зубарев

Граф ГлостерСергей Курышев

Эдгар, сын Глостера - Данила Козловский, Станислав Никольский

Эдмунд, побочный сын Глостера - Владимир Селезнев

Шут - Алексей Девотченко, Алексей Морозов

Освальд - Олег Дмитриев

Гонерилья, дочь Лира - Елизавета Боярская, Елена Соломонова

Регана, дочь Лира - Елена Калинина, Дарья Румянцева, Елена Соломонова

Корделия, дочь Лира - Дарья Румянцева, Екатерина Тарасова

Слуга – Георгий Цнобиладзе, Владимир Захарьев

Герцог Олбани - Анатолий Колибянов, Олег Рязанцев

Герцог Корнуолл - Сергей Власов, Игорь Черневич

Граф Кент - Сергей Власов, Сергей Козырев

Отзывы о спектакле

  • "Действие похоже на безостановочное движение не случайно сталкивающихся величин и содержит параллельные сюжеты. Местом действия служит нечто знакомое, примелькавшееся, перспективой имеющее далекую галактическую систему или, вернее сказать, черную дыру." (Марина Баринова)
  • "В додинском "Лире" речь идет не о разделе королевства и не о сводящей с ума потере власти. Режиссер сталкивает своих героев с фактом разрушения самой жизни, и их разум не в состоянии примириться с осознанием неизбежного. Как человек встречает конец мира и свой собственный конец - вот что волнует театр." (Роман Должанский)
  • "Спектакль создает свой странный, ирреальный, пронзительный мир. Такое ощущение, что очень умный человек очень внимательно прочел пьесу, потом ему приснился очень личный сон на тему пьесы, и ему удалось воплотить этот сон на сцене." (Пол Тейлор, Лондон)
  • "Это драма на все времена, и совсем необязательно переживать ее, будучи королем, застигнутым бурей в чистом поле, - в четырех стенах она бывает не менее страшной и кровавой. Постановщик сознательно снижает пафос, лишает трагедию котурнов, и в этом ему помогает художник Давид Боровский, который предлагает минималистское, черно-белое визуальное решение." (Нина Агишева)
  • "Шекспировский сюжет здесь выливается в мощный поток не разоблачений, не сбрасывания масок, а самоосознания героев. "Король Лир" в МДТ оказывается экзистенциальной, кровавой, но и очень гуманной трагедией." (Елена Герусова)
  • "В спектакле органически слиты суровость античной тьрагедии, саркастические фарсы начсала третьего тысячелетия и гуманизм Возрождения, которое знаети любит высоту человека - «венца творения»." (Владимир Маранцман)
  • "Додин десятилетиями шел к "Лиру", но поставил его после смертей учеников, тяжелого инфаркта, разного рода испытаний именно сейчас. Почему? Нынешнее время, кажется, узнает в "Лире" что-то родственное, соприродное себе. Быть может, жизнь на ветру, на перепутье, у края. Реальность, которая меняется быстрее, чем ты сам, внезапный сдвиг обстоятельств места и времени." (Марина Токарева)

Пресса о спектакле

Ссылки

Страница спектакля на сайте театра

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии