WikiSort.ru - Театры

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Двенадцатая ночь или Что Вам угодно?
Twelfth Night, or What You Will
Жанр комедия
Автор Уильям Шекспир
Язык оригинала английский
Дата написания 1600-1601 (?)
Дата первой публикации 1623
Текст произведения в Викитеке
«Мальволио и Оливия», гравюра Р. Стейнса по картине Дэниела Маклиса

«Двена́дцатая ночь, или Что уго́дно?» (англ. Twelfth Night, or What You Will), часто просто «Двена́дцатая ночь» — пьеса, комедия Уильяма Шекспира в пяти действиях, названная в честь праздника двенадцатой ночи в Рождественский сезон.

Первая постановка 2 февраля (Сретение Господне) 1602 года в юридической корпорации Мидл-Темпл[en], Лондон.

Датировка

Первая страница Twelfth Night в «Первом фолио» пьес Шекспира, 1623 г.

Эта комедия не названа в списке пьес Шекспира, который приводит Фрэнсис Мирес в своей книге «Palladis Tamia», изданной в 1598 г.

По сообщению сэра Джона Меннингема, члена юридической коллегии Мидл-Темпл[en] в Лондоне, комедия под заглавием «Двенадцатая ночь, или Что угодно» была поставлена 2 февраля (Сретение Господне) 1602 года в Мидл-Темпле[1].

Таким образом, пьеса могла быть написана для одного из четырёх театральных сезонов, приходящихся на интервал между 1598 и 1602 годами.

По непроверенным данным, зимой 1600—1601 гг. Лондон посетил Вирджинио Орсини, герцог Браччано[en]. Имя и отдельные черты характера этого итальянского аристократа могли быть использованы Шекспиром для создания образа герцога Орсино. Принимая это предположение, создание и первую постановку пьесы можно относить только к двум театральным сезонам: 1600—1601 гг. или 1601—1602 гг.

Пьеса не печаталась до включения в «Первое фолио» пьес Шекспира (1623).

Список персонажей

Эдмунд Лейтон. «Оливия», 1888.
  • Виола[en], сестра-близнец Себастьяна. Также — Цезарио.
  • Орсино, герцог Иллирии
  • Оливия, графиня
  • Себастьян, брат Виолы, молодой дворянин
  • Мария, фрейлина Оливии
  • Сэр Тоби Белч, кровный родственник Оливии, её дядя
  • Сэр Эндрю Эгьюйчик, компаньон Сэра Тоби, воздыхатель Оливии
  • Мальволио, управляющий Оливии
  • Фесте, шут
  • Фабиан, слуга Оливии
  • Антонио, капитан, друг Себастьяна
  • Капитан корабля, друг Виолы
  • Валентин и Курио, дворяне, придворные Орсино
  • Священник
  • Музыканты, лорды, моряки, и др.

Сюжет

Френсис Уитли. «Сцена из Акта III „Двенадцатой ночи“»
Ф. Р. Пикерсгилл. «Орсино и Виола».

Действие комедии происходит в вымышленной стране — Иллирии. Правитель Иллирии герцог Орсино влюблен в графиню Оливию. Графиня в трауре из-за смерти брата и отца.

Близнецы — брат и сестра Себастьян и Виола, потерпев кораблекрушение, оказались в Иллирии и потеряли друг друга. Виола, переодевшись в мужскую одежду, появляется при дворе Орсино. Герцогу пришёлся по душе молодой человек по имени Цезарио (это имя взяла себе Виола), и он приближает его к себе. Виола влюбляется в герцога. Орсино этого не замечает и даёт своему новому пажу поручение отправиться к Оливии и попытаться посвататься к ней.

При дворе Оливии живёт её дядя Тоби — пьяница и весельчак. Он коротает время в совместных попойках с сэром Эндрю, который также безуспешно ищет внимания Оливии. Цезарио добивается аудиенции у Оливии и передаёт ей известия от Орсино. Дело заканчивается неожиданно: Оливия вежливо отдаёт должное достоинствам герцога, но влюбляется с одного взгляда в посланца герцога.

В городе тем временем появляется Себастьян, оплакивающий свою сестру, считая её погибшей. Начинается целая череда недоразумений. Брата и сестру, чрезвычайно похожих друг на друга, все путают.

Оливия, спутав Себастиана с Виолой, просит его жениться на ней. Он смутился, но согласился, и они обвенчались. Орсино смиряется с потерей Оливии и желает увидеть Виолу в женском платье. Пьеса заканчивается шутливо-меланхолической песенкой, которую поёт шут Фесте.

Постановки

Ставилась при дворе в 1618 году, под названием «Мальволио» — в 1623, в 1741 — в театре «Друри-Лейн», Лондон (Орсино — Миле, Себастьян — Милуорд, Антонио — Кэшелл, сэр Тоби — Шеперд, сэр Эндрю — Вудворд, Мальволио — Маклин, Фесте — Чепмен, Оливия — Клайв, Виола — Питчерд, Мария — миссис Маклин); театр «Хеймаркет» (1856); театр «Лицеум», Лондон (1884, Мальволио — Дж. Г. Ирвинг, Виола — Э. Терри).

Великобритания и США

Среди позднейших пост. «Двенадцатой ночи» в Англии — «Театр Хиз Маджестис», Лондон (1901, реж. и исполнитель роли Мальволио — Бирбом-Три);

  • театр «Олд Вик» (1912, 1916; реж. Харли Гренвил-Бейкер (Harley Granville-Barker), Sadler’s Wells Theatre, Лондон) (1931, реж. Лилиан Бейлис (Lilian Baylis), Мальволио — Джон Гилгуд, сэр Тоби — Ралф Ричардсон; 1937, реж. Гатри, худ. Мак-Артур, сэр Тоби — Лоуренс Оливье; сэр Эндрю — Гинее; 1950, реж. Хонт, Мальволио — Роджерс, Виола — Пегги Эшкрофт; 1955, реж. Бенталл, сэр Тоби — Данемен, Виола — Джеффорд);
  • «Финикс-тиэтр», Лондон (1939, реж. Митчелл, сэр Тоби — Редгрейв, Виола — Эшкрофт), т-р «Олд Вик», Бристоль (1954).
  • Шекспировский мемориальный театр, Стратфорд-он-Эйвон (1955, реж. Дж. Гилгуд, худ. Прайд, комп. Бриджуотер; Мальволио — Оливье; Виола, Себастьян — Вивьен Ли; Оливия — Одли; Мария — Бэдэли; 1958, реж. Холл, худ. Л. де Нобили, комп. Леппард).
  • «Гилд» театр, Нью-Йорк (1940, реж. Уэбстер, Мальволио — Эванс, Виола — Хейс); Театр в Джефферсон-Сити, Миссури, США (1940, реж. Вуд);

Другие страны

Уолтер Деверелл. «Двенадцатая ночь, акт II, сц.4». В центре в образе мечтательного герцога Орсино художник изобразил себя. Сидящему справа шуту Фесту придал черты своего друга Россетти. Переодетая Цезарио Виола — Лиззи Сиддал.

В Германии «Двенадцатую ночь» ставили: Мейнингенский театр (80-е гг., реж. Кронек, в 1890 показан на гастролях в Москве); Дрезденский театр (1905, реж. Цейс); Deutsches Theater, Берлин (1907, реж. Макс Рейнхардт; Орсино — Гартман, сэр Тоби — Дингельман, сэр Эндрю — Васман, Мальволио — Краус, Фесте — Моисси, Оливия — Хеймс, Виола — Тервин); Мюнхенский театр (1908, 1909, 1936); Гос. т-р, Берлин (1937, лит.-сценич. обработка и пост. Грюндгенса, худ. Мюллер), Бохумский драматический театр (Бохум, 2011)[2].

В других странах: т-р «Вье коломбье», Париж (1914); театр «Мандзони», Рим (1954); Народный т-р «Сава Огнянов», г. Русе, Болгария (1955, реж. Даниел); Народный театр в Ямболе (1956, реж. и исполнитель роли Мальволио — Стоянов); Городской театр, г. Жилина, Чехословакия (1955); Шекспировский театр, Стратфорд близ Торонто, Канада (1955—56, реж. Гатри); Театр им. Словацкого, г. Кошалин, Польша (1958); Польский театр, Вроцлав (1959, под назв. «Вечер трёх королей»); театр «Современник», Марсель (1958, пост. под открытым небом, показывалась на фестивале в Касси, реж. Жерар Халль); театр в Мадрасе, Индия (1959, реж. Р. Сое) и мн. др. В XXI веке адаптированная версия пьесы была поставлена даже японским театром кабуки; роли эквивалентов Виолы/Цезарио и Себастьяна (княжны Бива-химэ, её альтер-эго Сисимару и брата Сюдзэнносукэ) исполнил молодой актёр-оннагата Оноэ Кикуносукэ V, а персонажей-антиподов Мальволио и Фесте (Маруо Бодаю и Сутэсукэ) — его отец, актёр-универсал и обладатель титула «Живого национального сокровища» Японии Оноэ Кикугоро VII.

В России до 1917 года

Первая постановка «Двенадцатой ночи» в России — 6 сентября 1867 года, Малый театр, Москва, бенефис Л. А. Карской, пер. А. Кронеберга; сэр Тоби — В. А. Дмитревский, сэр Эндрю — А. Ф. Федотов, Мальволио — П. М. Садовский, Фесте — В. И. Живокини, Оливия — Г. Н. Федотова, Виола — Е. Н. Васильева, Мария — Е. Е. Чумаковская.

Широко ставилась «Двенадцатая ночь» на провинциальной сцене.

СССР

  • 4 декабря 1917 — 1-я студия Художественного театра, Москва (пер. Вейнберга, реж. К. С. Станиславский, Сушкевич, худ. Андреев и Либаков, комп. Рахманов; Орсино — Вырубов, Антонио — Афонин, сэр Тоби — Болеславский, Готовцев, сэр Эндрю — Смышляев, Мальволио — Колин, Чехов, Фесте — Гейрот, Дикий Оливия — В. Алексеева, Бакланова, Кемпер, Виола и Себастьян — Дурасова, Сухачева, Мария — Гиацинтова).
  • 1921 — Большой драматический театр, Петроград (возобновление 1926, пер. Кронеберга, реж. Н. Петров, декорации — по эскизам Щуко; сэр Тоби — Музалевский, сэр Эндрю — Мичурин, Мальволио — Кровицкий, Монахов, Фесте — Софронов, Виола — Аленева, Яковлева, Мария — Вольф-Израэль, Лежен).
  • 1933 — МХАТ 2-й, Москва (реж. Гиацинтова и Готовцев, худ. Фаворский, комп. Рахманов; Орсино — М. Орлов, сэр Тоби — Готовцев, сэр Эндрю — Китаев, Мальволио — Азарин, Фабиан — Шахет, Фесте — Образцов, Оливия — Кемпер, Виола и Себастьян — Дурасова, Мария — Гиацинтова).
  • 1935, 1945 — Горьковский театр
  • 1936 — Смоленский театр
  • 1938 — Ленинградский театр Комедии (пер. Лозинского, реж. и худ. Н. П. Акимов, комп. В. В. Желобинский; Орсино — Консовский, Лецкий, Антонио — Савостьянов, сэр Тоби — Тенин, сэр Эндрю — Суханов, Мальволио — Вениаминов, Фабиан — Алейников, Фесте — Ханзель, Оливия — Гошева, Скопина, Виола — Гурецкая, Юнгер, Мария — Зарубина, Сухаревская)
  • 1938 — Тбилисский театр им. Грибоедова (реж. Ридаль, худ. Штенберг, комп. Бейер)
  • 1943 — Киргизский драматический театр (пер. Османова)
  • 1944 — Ленинаканский театр (пер. Даштенца, реж. Аджемян, худ. Свахчян; Орсино — Г. Арутюнян, Пашаян, Кочарян в Акопян, сэр Тоби — Зограбян, сэр Эндрю — Арцрунян, Мальволио — Америкян, Фабиан — Рштуни, Элоян, Чолохян, Фесте — А. Арутюнян, Оливия — Бероян, Абалян, Виола — Аракелян, Карапетян, Вардересян, Мария — Бохян)
  • 1945 — Малый театр, Москва (пер. Лозинского, стихи С. Я. Маршака, реж. Дудин, худ. Рындин, комп. Шапорин)
  • Минский русский театр; Одесский театр им. Октябрьской революции (1945), Театр им. Азизбекова (1946, пер. Ибрагимова, реж. Мамедов, возобновление 1954); Свердловский театр драмы (1948, реж. В. С. Битюцкий); Театр им. Марджанишвили (1950, реж. Чиаурели);, Ленингр. театр им. Пушкина (1951, реж. Вивьен, худ. Тышлер); Воронежский театр (1951); Художественный театр Латвийской ССР (1951, реж. Креслинь, Тетер и Эртнер, худ. Вилке, комп. Заринь); Московский драматический театр (1953); Саратовский театр (1953); Северо-Осетинский театр, Орджоникидзе (1954); МХАТ (1955); Закарпатский укр. театр, Ужгород (1955).
  • 1975 — Московский театр «Современник», (перевод Давида Самойлова, постановка Питера Джеймса (Англия), художник — Иосиф Сумбаташвили, композитор — Давид Кривицкий). Экранизирован на телевидении в 1978 г. (фильм-спектакль).
  • 6 января 1990 — «Мастерская Петра Фоменко», режиссёр Е. Б. Каменькович.

В России

  • 18 мая 2003 г., реж. Деклан Донелланн, Художник Ник Ормерод. Международный театральный фестиваль им. А. П. Чехова совместно с театром «Чик Бай Джаул».
  • 15 ноября 2003 г., режиссёр Г. И. Дитятковский, художник М. Ц. Азизян. Большой Драматический Театр им. Г. А. Товстоногова. Орсино — В.Реутов, Оливия — П.Толстун, Фёсте — А.Фрейндлих, Виола/Цезарио — М.Лаврова.
  • 7 ноября 2013, Национальный театр Карелии, г. Петрозаводск. Режиссёр-постановщик — А. Дежонов. Художник-постановщик — Н. Сазонов
  • 18 октября 2015 г., Камерный театр Малыщицкого, Санкт-Петербург. Режиссёр Пётр Васильев, художник Алевтина Торик, композитор Наталья Высоких.
  • 11 декабря 2015 г., Московский театральный центр «Вишнёвый сад», г. Москва. Режиссёр Александр Вилькин, художник-постановщик Василий Валериус, композитор Никита Широков, балетмейстер Мария Остапенко, художник по свету Антон Юдаков.[3]
  • 13 марта 2017 г., Московский академический театр сатиры. Режиссёр-постановщик — Павел Сафонов.
  • 4 октября 2017 г. Театральный институт имени Бориса Щукина. Курс Евгения Князева. Режиссёр— Пол Гудвин (Великобритания). Композитор— Джон Уайт.
  • 31 марта 2018 г. Ульяновский Драматический театр имени И.А.Гончарова.

Экранизации

Год Страна Название Режиссёр Виола / Себастьян Орсино Оливия Примечание
1955  СССР Двенадцатая ночь Ян Фрид Клара Лучко Вадим Медведев Алла Ларионова Первая экранизация в СССР
1978  СССР Двенадцатая ночь Питер Джеймс
Олег Табаков
Виктор Храмов
Марина Неёлова Юрий Богатырёв Анастасия Вертинская Фильм-спектакль
1980  Великобритания Двенадцатая ночь Джон Горри Фелисити Кендал / Майкл Томас Клайв Арринделл Шинейд Кьюсак
1996  Великобритания
Ирландия
 США
Двенадцатая ночь (англ. «Twelfth Night: Or What You Will») Тревор Нанн Имоджен Стаббс / Стивен Макинтош Тоби Стивенс  Хелена Бонэм Картер Действие фильма перенесено в начало XX века
2006  США Она — мужчина (англ. «She's the Man») Энди Фикмен Аманда Байнс Ченнинг Тейтум (Дюк Орсино) Лаура Рэмси Фильм формально соответствующий сюжету «Двенадцатой ночи» (ссылка в титрах)

Постановка Лондонского театра Глобус со Стивеном Фраем (Malvolio) в 2012 записанная на широкий формат.

Примечания

  1. Шекспир В. Полное собрание сочинений в восьми томах. — Т. 1. — М.-Л.: Academia, 1937. — С. 761.
  2. Schauspielhaus Bochum — Was ihr wollt, von William Shakespeare
  3. Московский театральный центр "Вишневый сад". vishnevii-sad.ru. Проверено 18 февраля 2016.

Литература

Ссылки

Логотип Викитеки
В Викитеке есть оригинал текста по этой теме.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии