Елена Александровна Соколова | |
---|---|
Дата рождения | 8 сентября 1973 (45 лет) |
Гражданство |
|
Профессия | |
Годы активности | 1995—н. в. |
Елена Александровна Соколова (род. 8 сентября 1973) — российская актриса и певица.
В 1995 году окончила Высшее государственное музыкальное училище им. Гнесиных по специальности «актёр музыкального театра». Сценическому искусству училась у Матвея Абрамовича Ошеровского.
1995—2005 — ведущая актриса Театра оперетты Урала.
2005—2012 — солистка Музыкального театра под руководством Геннадия Чихачёва.
С 2012 года — актриса Московского театра «Экспериментъ».
В Театре оперетты Урала (основные):
И. Кальман. Сильва. Литературная редакция и постановка Бориса Лагоды / Театр оперетты Урала, сезон 2000-2001 |
Анна Каренина. Русский мюзикл М. Самойлова по роману Л. Толстого. на либретто Г. Чихачёва стихи Л. Яковлева / Музыкальный театр под руководством Геннадия Чихачёва, сезон 2012-2013 |
В Музыкальном театре под руководством Геннадия Чихачёва[1] (основные):
В Московском театре «Экспериментъ»:
«В роли Кручининой выступает только что приглашенная из Новоуральской оперетты Елена Соколова — три года назад на московских гастролях „театра закрытого города“ мы восхищались её умной и обаятельной Сильвой».
— Валерий Кичин. Что поют за Рогожской заставою. Вне Садового кольца кипит совсем другая жизнь.[2]
«Доступность, а не вымученность тематических идей спектакля — ключ к сердцам исполнителей. Среди них выделилась Елена Соколова, создавшая запоминающийся образ Кручининой».
— Елена Долинская. «Без вины виноватые» на музыкальной сцене.[3]
Отдельно хочется отметить работу актрисы Музыкального театра Геннадия Чихачева, очаровательной Елены Соколовой в ярко показанном ею образе юной Бетси Тверской (у Чихачева в спектакле герои показаны в двух ипостасях, в юности и в зрелые годы). Елена совсем по новому трактовала этот образ, она безусловно показала бездну присущих ей изящества, таланта, аристократизма и грациозности. Но именно оттенки грациозности и безудержной Фолибержеровской энергии, в сцене Салона Китти, несколько отеплили образ холодной светской красавицы, сменившей красное бальное платье на амазонку и показавшей блистательный фейерверк энергии и таланта.
— Владимир Чекмарев. Елена Соколова в роли Бетси Тверской.[4]
"Очень хороши обе исполнительницы Мадемуазель Куку. Но если ветеран театра «Татьяна Петрова давно зарекомендовала себя многогранным мастером, то появление в той же роли Елены Соколовой во многом стало неожиданностью. Примадонна Театра оперетты Урала, перейдя к Чихачёву, успела выступить в разных ролях, но столь откровенно характерных у неё, кажется, ещё не было. Тем больший эффект производит у неё придуманное Чихачёвым финальное преображение».
— Дмитрий Морозов. Пролетая над гнездом Ку-ку.[5]
«Очень хороша Елена Соколова в роли Мадмуазель Куку: сначала острогротесковая, потом глубоко несчастная, а в финале — женственная, полная надежд на то, что и в её судьбе появится какая-то звезда».
— Александр Степанцев. Двое из разных галактик.[6]
«Замечательная актриса Елена Соколова, будучи по природе героиней, виртуозно и бесстрашно играет острохарактерную роль. Обнаруживая в этой дурёхе, застегнутой на все пуговицы, трогательную женщину, не только изголодавшуюся по любви, но и тайно красивую (неожиданно драматичная ария второго акта, раскрывающая суть её характера — одна из удач музыкальной драматургии спектакля)».
— Александр Иняхин. Очаровательная безбилетница.[7]
«Соколова — певица и актриса, блестяще владеющая всеми оттенками характерности и вместе с тем умеющая быть невероятно лиричной, подтвердила высочайший исполнительский класс, создав образ яркий, не ходульный».
— Елена Езерская. Открыть свою звезду.[8]
«Неожиданностью стало то, что сопрано ещё и у Робинзона, то есть у мужского персонажа. Эту мужскую роль в спектакле исполняет, кстати, одна из самых женственных актрис театра Елена Соколова. Играть мужскую роль женщине вообще нелегко. А уж играть роль комедийную, на грани буффонады, конечно, ещё во сто крат труднее. Самое занимательное, что в конце мюзикла Елена Соколова все-таки обретает своё женское естество, потому что, по версии либреттиста Георгия Котова, Робинзон — всё-таки… женщина. Это оказывается… дочь знаменитого провинциального актёра Аркадия Счастливцева из другой пьесы Александра Николаевича Островского — „Лес“».
— Юрий Заранкин. Робинзон прекрасного пола.[9]
Великолепный в своей харизматичности Алексей Городецкий и изящно-трагичная Елена Соколова, как некой соединительной канвой, пронзают своими партиями весь спектакль. На мой взгляд, именно они олицетворяют здесь флер Достоевского. Это великолепное решение с окошком в верхней части декорации, из которого являлись то грозная инфернальность Алексея Городецкого, то нежная грусть Елены Соколовой, оказало на зрителей достаточно сильный эффект.
Елена Соколова так искренне играла (впрочем, как и всегда) юную мать Нелли, что я поймал себя на том, что хотел буквально выйти на сцену и защитить её от милейшего Евгения Башлыкова, так отчетливо и глубоко сыгравшего князя Волковского, внеся в его образ соответствующую отрицательную харизму. Ну, впрочем, как я знаю, это был не первый случай, когда талант Елены Соколовой подвигал зрителей на подвиги. Мне рассказывали, что в одном из детских спектаклей Елена так талантливо сыграла лису, что один юный зритель бросился на сцену спасать от нехорошей лисы несчастных зверюшек. О, эта волшебная сила искусства!
— Владимир Чекмарев. Елена Соколова в роли Матери Нелли. спектакль "Униженные и оскорблённые"[10]
«Замечательная актриса Елена Соколова, которую мы привыкли видеть в ролях героинь, играет не просто эксцентрическую странность, вроде „женской ипостаси“ графа Орловского из венской версии „Летучей мыши“, а существо почти инфернальное — внимательное к происходящему, но до поры скрывающее свою истинную роль. А роль эта неожиданно драматична и противоречива. Подобно Шуту из шекспировской комедии, этот Робинзон становится в финале вторым „я“ героини, её лирическим двойником, когда, открыв свою женскую сущность, повторяет вслед за Ларисой Дмитриевной и вместе с нею сокровенные монологи и мучительные признания».
— Александр Иняхин. На ясный огонь…[11]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .